انیمیشن بچه رئیس 2 (تجارت خانوادگی)
سوالی که تقریبا همه زبان آموزان از من داشتند: فیلم و انیمیشن را با زیرنویس فارسی ببینیم یا انگلیسی یا هیچکدام؟
و اما جوابی که من همیشه میدادم: حتما با زیرنویس انگلیسی ببینید. زیرنویس فارسی حاصل عملکرد افراد غیر متخصص و غیر مترجم هست که معمولا بدون مطالعه و دانش کافی اقدام به ترجمه زیرنویس انگلیسی میکنند.
زمانی که با زیرنویس فارسی انیمیشن را میبینید، شاید فهم موضوع و داستان برایتان راحتتر باشد، ولی یادگیری زبان اتفاق نمی افتد.
در نهایت به این فکر افتادم که انیمیشن ها را با زیرنویس انگلیسی و ترجمه فارسی به صورت همزمان ارائه دهم. با این روش، حتی اگر فرصت نوشتن و تمرکز کامل بر مطالب آموزشی را ندارید، فقط با نگاه کردن چند باره این انیمیشن، شما میتوانید چندین اصطلاح و واژه مفید برای مکالمه زبان انگلیسی را یادبگیرید و به راحتی در مکالمه خود استفاده کنید.
انیمیشن زیبا و جذاب “بچه رئیس 2” را به زبان اصلی، با زیرنویس انگلیسی و فارسی به طور همزمان تماشا کنید و زبان انگلیسی یاد بگیرید!
این انیمیشن زیبا، توسط بازیگران مشهور و دوبلورهای معروف هالیوود صداگذاری شده است.
ترجمه و زیرنویس به صورت تخصصی توسط حسین فرهادی، مترجم و زبان شناس انجام شده است.
تماشای این انیمیشن هم برای کودکان و هم برای بزرگسالان باعث تقویت مهارت های مکالمه و شنیداری و در ادامه تقویت لهجه (آمریکایی) و یادگیری اصطلاحات و واژگان فراوان می شود.
جهت تهیه این محصول بی نظیر، به لینک زیر مراجعه نمائید:
اگر سطح این انیمیشن کمی برای شما مشکل هست، انیمیشن آموزشی پپاپیگ را به شما پیشنهاد میدهم.
هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.